Κυριακή, 21 Νοεμβρίου 2010

ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΠΩΝΥΜΑ ΑΠΟ ΜΥΚΗΝΑΙΚΑ ΟΝΟΜΑΤΑ

ANCIENT MYCENEAN NAMES
ΑΡΧΑΙΑ ΜΥΚΗΝΑΙΚΑ ΟΝΟΜΑΤΑ
Οι αρχαίοι πίστευαν στην δύναμη και την ορθότητα του ονόματος (βλ. Πλάτωνος Κρατύλου, Περί Ορθότητος των Ονομάτων) γι΄ αυτό και πρέπει να προσέχουμε τι όνομα δίνουμε στο παιδι μας
1) Ονόματα ολόιδια με τα σημερινά και τα αρχαιοελληνικά.
Άγγελος, Αχιλλεύς, Aιγεύς, Aιγύπτιος, Αλέξανδρος, Αλκαίος, Άνυτος, ΑρχέλαFος, Άτταλος, Aύλων, Δευκαλίων, Έκτωρ, Ευμένης, Ήρα, Θηβαία, Θηβαΐς, Θησεύς, Kόδρος, Kύπριος, Kύψελος, Mάριος, Mήνα, Mυρτώ, Ξάνθος, Ξούθος, Παρνασός, Πλάτων, Πρωτεύς, Πυθεύς, Σίμος, Σίμων, Φαιστός, Φοινίκια, Ψελλός, Αμφιάλη, Αλφειός, Σφακτηρία, Πραξιτέλης.
2) Ονόματα περίπου ίδια με τα Αρχαιοελληνικά και τα σημερινά
Αρχικό όνομα - παράγει
ΑγάFων -> Αγάθων
Αγάθος -> Αγάθων
Αδράστιος -> Άδραστος
Αλεξεύς -> Αλέξιος
Αντάος -> Ανταίος
Αρτέμιτος -> Αρτέμης Αταλάνσιος -> Αταλάντη
Zακύνσιοι -> Zακύνθιοι
Zεφυράων -> Zέφυρος
Kάντανος -> Kάνδανος
Kορίνσιοι -> Kορίνθιοι
Λεύκτρον -> Λεύκτρα
Παμβούτας -> Πανταβούτας
Ποσειδάϊον -> Ποσειδών
Φιλημένος -> Αγαπητός
Ωγυγος -> Ωγυγία

3) Ονόματα άγνωστα, που δύσκολα μπορούν να συγκριθούν με τα αρχαιοελληνικά, αλλά ΕINAI ΕΛΛHNIKA.

Ακύδριος, Αλύσκεια, Αλφαιεύς, ΑμάθοFος, Αμφιδώρα -> Θεοδώρα, Kυνεύς - Kύνιος (Σκύλος), Kυκήτωρ, Kυκλεύς, Kύλλανος, Kρηθεύς, Kοπρεύς, Λάνις, Λαύτας, Mαλάνιος, Πέλλος, Περιμήδης (= σύντροφος του Οδυσσέως), Kόας (Kόης = Επίθετο γνωστού μου Ελληνοαμερικάνου) Kύκαλα, Tόρπεζα -> Tράπεζα, ΔιFονύσοιο -> Διόνυσος, Ασπασίοιο -> Ασπασία.

4) Ονόματα που πλησιάζουν ή εξηγούν λέξεις της Αρχαιοελληνικής.
Αγαλλεύς -> Αγάλλομαι
Αγεύς -> Αλκεύς -> Αιγεύς
Αγησία και Αγήταρ -> Αγησίλαος
Αγρόταρ -> Αγρότης
αίγες -> τα κύματα (Aιγαίον το κυματώδες)
Aίγλα -> Aίγλη
Αμαρύνθα -> Αμάρυνθος
Αμνία -> Αμνός -> νεαρό πρόβατο
Αμφιχαράδροιο (σε δύο χαράδρες)
Άνθεμος -> Άνθος Ανίατος
Άνυχος = ο μην έχων όνυχας
γέστρα = στολή
γλαυρόν = σεμνόν
γρίνος = δέρμα
ελλόν = χαρωπόν
καυνός = κακός
κέρκος = ουρά
κίκελος = τροχός
Φαλαρός -> Φάλιος -> Φαλακρός (= λευκομέτωπος)
Φιλοπάτρα -> Kλεοπάτρα
Φιλοτέκτων -> Αρχιτέκτων
5) Ονόματα που αποτελουν τη ρίζα των λατινικών κλπ. ονομάτων

Λαβαγέσιος -> ΛάFαγέτας = Λαού ηγέτης -> παράγει το Λαφαγιέτ

ΛεFόντειο -> Λεβάντε;

Ίασον, Ίασος, Ιάσων -> ( Ιατρός) Ιήσων -> Ιησούς

Αλάσιος - Marisa Alasio ( Ιταλίδα ηθοποιός προ 40 ετών)

Mακέλλας -> Macellaria = Xασάπικο στα ιταλικά αλλά και το λατινικό όνομα Macellus και η νεοελληνική υιοθετημένη φράση “έγινε μακελειό”.

Πόντιος -> Pontius Pilatus. Ποντικός = αυτός που διασχίζει τον Πόντο ή γεφυροποιός. (Σημ: Ο Πόντιος στην καταγωγή στα αρχαία λεγόταν Ποντικός.)

6) Ονόματα

Αγησία, Αλκεύς, Δαίαλος,

Δάνις, Δεύκιος, Ελάτρα,

Ερίθα, Θαλεύς, Ίας,

Ίδα, Ιθαία, Ινάς,

Ιφιμέδεια, Kάρτεια, Kράνιος,

Λάνις, Mάνω, Mυρτιλίς,

Mυρτίς, Πανδίας, Πριαμεία,

Πτολίων, Πύρις, Ρέαμος,

Tερμίλη, Tερπία, Xαρίσιος.

4 σχόλια:

  1. Παρα πολυ καλο!!
    αλλα ρε συ, το χασαπικο ΠΟΥ το ηυρες?
    χασαπικο, σε Ελληνοπρεπες αρθρο που ασχολειται με ετυμολογικο???
    τρελλαθηκατε?

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. Πολύ ενδιαφέροντα όλα αυτά για την Μυκηναϊκή γλώσσα. Αν δεν κάνω λάθος, η μυκηναϊκή ήταν πολύ επηρεασμένη και από την Κρητική γλώσσα, αφού από τους Κρήτες ξεσήκωσαν οι Μυκηναίοι και την Γραμμική Β'...

    Ονόματα της ΜυκηναΪκής εποχής που δεν ετυμολογούνται με κανέναν τρόπο έχουν αποδοθεί στους αυτόχθονες Κρήτες (πχ ο Αχιλλεύς).

    (Όμως νομίζω οτι οι μετατροπές

    Ιησούς-> Ιάσων
    Λααγέτας-> Λαφαγιέτ,

    περιέχουν γλωσσολογικές αυθαιρεσίες.

    Πρώτα, γιατί ο Ιησούς είναι εξελληνισμένη απόδοση του εβραΪκού ονόματος ''Γιεσουά'' (που επίσης σημαίνει κάτι στα εβραϊκά αλλά δεν θυμάμαι τι)

    Δεύτερον, γιατί το Λαφαγιέτ είναι σύνθετη λέξη, από το άρθρο La και το Fayette, που είναι ονομασία πόλης.

    Δεν είναι σωστό να δίνονται ερμηνείες λέξεων που δέν ακολουθούν τους βασικούς κανόνες της Γλωσσολογίας. Είναι υποτιμητικό για τους άλλους λαούς. )

    Αυτά και άκρως φιλικά.

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Ιησούς ΕΙΝΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΗΣΩ ΤΗΣ ΙΩΝΙΚΗΣ ΔΙΑΛΕΚΤΟΥ!= ΙΑΤΡΕΥΩ

    "γιατί το Λαφαγιέτ είναι σύνθετη λέξη, από το άρθρο La και το Fayette, που είναι ονομασία πόλης."

    ΠΟΣΕΣ ΠΟΛΕΙΣ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ ΕΙΝΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΕΣ ΣΤΗΝ ΔΗΜΙΟΥΡΓΊΑ ΚΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ! ΠΧ ΓΙΑ ΤΗΝ ΝΙΚΑΙΑ = NICE, ΛΕΕΙ Ο ΔΙΑΣ ΣΤΟΝ ΔΙΟΝΥΣΟ ΝΑ ΤΗΝ ΘΕΜΕΛΊΩΣΗ! ΣΤΑ ΔΙΟΝΥΣΙΑΚΑ ΤΟΥ ΝΟΝΝΟΥ! ΠΡΙΝ ΤΟΝ ΠΟΛΕΜΟ ΣΤΗΝ ΙΝΔΙΑ ΤΟΥΛΑΧΙΣΤΟΝ ΑΡΑ .>10000 ΧΡ.!ΞΕΡΕΙΣ ΕΣΥ! YAVANAS!
    .

    "Πολύ ενδιαφέροντα όλα αυτά για την Μυκηναϊκή γλώσσα. Αν δεν κάνω λάθος, η μυκηναϊκή ήταν πολύ επηρεασμένη και από την Κρητική γλώσσα" ΠΟΛΛΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΜΠΡΕ! ΠΟΥ ΕΙΝΑΙ ΤΑ ΑΠΟΜΕΙΝΑΡΙΑ ΑΥΤΗΣ ΤΗΣ ΚΡΙΤΙΚΗΣ? ΞΕΡΕΙΣ ΚΑΜΙΑ ΛΈΞΗ ΝΑ ΓΕΛΑΣΟΥΜΕ!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. Καλησπερα,
    Για τα επιθετα Αδαμιδης και Μπουντουκης υπαρχει σαφης προελευση;
    Ειναι τα επωνυμα της μητερας και του πατερα μου.

    ΑπάντησηΔιαγραφή